Tisk článku ze serveru Webmagazin.cz - Jak se dělá Snuff



Úvodník: Americkému autorovi, jehož jméno je pro mnohé nevyslovitelné, vyšla v češtině nová kniha. Snuff. Řeč je pochopitelně o Chucku Polahniukovi.

Článek: Pokud se v angličtině nebo v pornografii moc nevyznáte, bude pro vás název knihy trochu tajemnstvím. Snuff v angličtině znamená "explicitně pornografický film vrcholící skutečnou násilnou smrtí některého účastníka sexuálního aktu". A stejně tak se slavná pornoherečka Cassie Wrightová pouští do svého posledního projektu, kde má v plánu překonat světový rekord v počtu souloží. Předpokládá se, že to lidské tělo ale nevydrží a ona odejde na vrcholu slávy.

Každý ze šesti set mužů, kteří se světového rekordu hodlají zúčastit, pro to má určitý důvod. V knize jsou však sledovány osudy tří - Branche Bacardiho, který je stejně jako Cassie vyhasínající hvězdou pornofilmů; muže, který se chce vrátit na televizní obrazovky a kluka, který žije v domnění, že slečna Wrightová je jeho skutečnou matkou.

Snuff je typickým příkladem rčení "i mistr tesař se jednou utne". Přestože je Chuck Palahniuk jako spisovatel celosvětově uznáváný a podle jeho knih se natočil nejeden film, Snuff je jeho nejslabší kniha. Autor se mu sice snažil vdechnout podobu sitcomu, ale ta se nedá udržet po celou dobu. Postupem času vám bude připadat, že se postavy opakují a děj se nikam neposunuje. Přesto budete závěrem knihy překvapeni.

Kniha vás donutí přemýšlet o osudu pornoherců. Kam se vlastně po ukončení kariéry ztratí? Jak vlastně vypadají? Kdo si je za pár let bude pamatovat? Jak se k pornu dostali? Na spoustu těchto otázek vám Snuff dá odpověď. A kdyby ne, alespoň vás pobaví názvy jednotlivých pornofilmů. Jedno se ale českému vydání upřít nedá. Je skvěle přeložené.

Chuck Palahniuk: Snuff
Vydalo nakladatelství Euromedia Group k. s. - Odeon v roce 2009
Český překlad Richard Polaný
Obálka images.barnesandnoble.com


11.09.2009 - Veronika Goišová